Fabrizio de Andre
Fabrizio de Andre
›
Fabrizio De Andre
Volume 1
1967
Tutti morimmo a stento
1968
Nuvole Baroche
1969
La buona novella
1970
Non Al Denaro Non All'Amore Ne Al Cielo
1971
Storia Di Un Impiegato
1973
Canzoni
1974
Rimini
1978
Fabrizio De Andre In Concerto
1979
Fabrizio De Andre
1981
Crêuza de mä
1984
Le Nuvole
1990
Anime Salve
1996
Concerto di Teatro Brancaccio di Roma
1998
-
Volume 1
1967 -
Tutti morimmo a stento
1968 -
Nuvole Baroche
1969 -
La buona novella
1970 -
Non Al Denaro Non All΄Amore Ne Al Cielo
1971 -
Storia Di Un Impiegato
1973 -
Canzoni
1974 -
Rimini
1978 -
Fabrizio De Andre In Concerto
1979 -
Fabrizio De Andre
1981 -
Crêuza de mä
1984 -
Le Nuvole
1990 -
Anime Salve
1996 -
Concerto di Teatro Brancaccio di Roma
1998
Fabrizio De Andre - Ave Maria / 1981
Trebuie sa fii autentificat pentru a salva filmele favorite
Fabrizio De Andre - Ave Maria
Versuri cantec:
(sarda)
Deus Deus ti salve Maria
chi chi ses de grazia piena
de grazia ses sa ivena
ei sa currente...
ei sa currente...
Su, su Deus onnipotente
cun, cun tegus est istadu
pro chi t'ha preservadu
immaculata
Bene, beneitta e laudada
supra, supra e tottu gloriosa
mama fizza e isposa
de su Segnore
Bene, beneittu su fiore
chi, chi es fruttu e su sinu
Gesu' fiore divinu
Segnore nostru
Pregade pregade lu a fizzu ostru
chi chi tottu sos errores
a nois sos peccadores
a nos perdone
Meda meda grazia a nos done
in vida e in sa morte
e in sa diciosa sorte
in paradisu
Traducerea in italiana:
Dio ti salvi, o Maria,
che sei di grazia piena,
di grazie sei la vena
e la sorgente.
e la sorgente.
Il tuo Signor potente
teco e sempre stato
perche t'ha preservato
immacolata.
Benedetta sei stata
fra le donne gloriosa,
madre, figlia e sposa
del mio Signore.
Sia benedetto il fiore
e il frutto del tuo seno,
Gesu fior divino
e il Signore nostro.
Prega il figlio tuo
per noi gran peccatori
accio che i nostri errori
a noi perdoni.
La sua grazia ci doni
in vita e nella morte
e la felice sorte
in Paradiso.
Versuri cantec:
(sarda)
Deus Deus ti salve Maria
chi chi ses de grazia piena
de grazia ses sa ivena
ei sa currente...
ei sa currente...
Su, su Deus onnipotente
cun, cun tegus est istadu
pro chi t'ha preservadu
immaculata
Bene, beneitta e laudada
supra, supra e tottu gloriosa
mama fizza e isposa
de su Segnore
Bene, beneittu su fiore
chi, chi es fruttu e su sinu
Gesu' fiore divinu
Segnore nostru
Pregade pregade lu a fizzu ostru
chi chi tottu sos errores
a nois sos peccadores
a nos perdone
Meda meda grazia a nos done
in vida e in sa morte
e in sa diciosa sorte
in paradisu
Traducerea in italiana:
Dio ti salvi, o Maria,
che sei di grazia piena,
di grazie sei la vena
e la sorgente.
e la sorgente.
Il tuo Signor potente
teco e sempre stato
perche t'ha preservato
immacolata.
Benedetta sei stata
fra le donne gloriosa,
madre, figlia e sposa
del mio Signore.
Sia benedetto il fiore
e il frutto del tuo seno,
Gesu fior divino
e il Signore nostro.
Prega il figlio tuo
per noi gran peccatori
accio che i nostri errori
a noi perdoni.
La sua grazia ci doni
in vita e nella morte
e la felice sorte
in Paradiso.